Niepoprawna mnogość | rozmowa

Multimedia Rozmowy .

W spotkaniu zorganizowanym we współpracy z Wydawnictwem Pauza wzięły udział Lucy Caldwell,  Jan Carson i Yan Ge, prowadziła Aga Zano. 

Antologia dwudziestu czterech najlepszych, najbardziej reprezentatywnych opowiadań Niepoprawna mnogość współczesnych pisarzy irlandzkich, pod redakcją nagradzanej autorki i dramatopisarki Lucy Caldwell, opublikowana przez Wydawnictwo Pauza. W większości autorkami opowiadań są kobiety urodzone i wychowane w Irlandii Północnej, ale i takie, które do Belfastu przybyły i tu postanowiły żyć i tworzyć. W antologii znalazły się opowiadania m.in. Eimear McBride, Sally Rooney, Yan Ge, Nicole Flattery, Kit de Waal czy Lisy McInerney, Kevina Barry’ego czy Paula McVeigh.

Niepodważalnym walorem tego zbioru są wybitni polscy tłumacze, którzy postanowili przybliżyć polskiemu czytelnikowi współczesną prozę irlandzką, w szczególności w jej krótkiej formie. Znajdziemy tu tłumaczenia Łukasza Buchalskiego, Krzysztofa Cieślika, Anny Dzierzgowskiej, Dobromiły Jankowskiej, Michała Kłobukowskiego, Jerzego Kozłowskiego, Moniki Skowron, Łukasza Witczaka, Agi Zano oraz Jacka Żuławnika.

Spotkanie odbędzie się w języku angielskim, bez tłumaczenia.


“Being Various: New Irish Short Stories” – online meeting with participation of Lucy Caldwell, Jan Carson and Yan Ge, hosted by Aga Zano

Featuring brand new short stories from Kevin Barry, Eimear McBride, Belinda McKeon, Lisa McInerney, Danielle McLaughlin, Stuart Neville, Sally “Rooney”, Kit de Waal and many more.

Following her own acclaimed short-story collection, Multitudes, Lucy Caldwell guest-edits the sixth volume of Faber’s long-running series of all new Irish short stories, continuing the work of the late David Marcus and subsequent guest editors, Joseph O’Connor, Kevin Barry and Deirdre Madden.

The meeting has been helded in English.

 


Dofinansowano przez Culture Ireland.